- Diversos idiomas, diferentes perspectivas institucionales.
- Distintas problemáticas que enfrentan las lenguas comunes y poco comunes.
“Los límites de mi lenguaje son los límites de mi mundo…” con esta reflexión el Rector Daniel Fainstein dio inicio al panel de discusión sobre segundas lenguas que se llevó a cabo el pasado jueves 14 de octubre en la Universidad Hebraica, organizado por el departamento de Hebreo que está a cargo de la Mtra. Dafna Saslavsky.
Los ponentes dialogaron sobre este tema desde su punto de vista con base en sus conocimientos de determinados idiomas. La Directora de la Escuela de Hebreo de Middlebury, Vardit Ringvald expuso en qué consisten las “Lenguas poco comunes” y a lo que se enfrentan diversos idiomas, como el hebreo, en la actualidad.
Por su parte, la Coordinadora de Formación Docente y Profesora en el CELE de la UNAM, Lamprini Kolioussi planteó la problemática que enfrentan los profesores de idiomas y la importancia del valor curricular: “Para ser profesor de lengua tienes que ser formado como profesor y conocer tu lengua”.
Para finalizar el panel de discusión, el Coordinador de los diplomados en lenguas indígenas entre el CIESAS y la UNAM, Jesús Yohualli López, explicó los retos que han enfrentado las lenguas mexicanas al no ser reconocidas e incluso muchas de ellas han sido olvidadas: “En el caso del náhuatl me negaba a decir que es una de las lenguas poco comunes; el náhuatl ha sido la lengua más estudiada de este país desde el siglo XVI desde que llegaron por la invasión”.
El Rector Daniel Fainstein dio inicio al panel.
La Mtra. Dafna Saslavsky inaugurando el panel.
Deja una respuesta
Lo siento, debes estar conectado para publicar un comentario.